Shirasu Jiro
Oct. 6th, 2010 08:05 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
You say Cambridge? That's the place where my friend say there are many homosexual and communist people there. I bet you you were targeted a lot
LMAO! I can't believe Ootomo Keiji wrote that.
And Cambridge still allows NHK to film on location, on their campus, with everyone wearing 1920s style of clothing.

I don't know about you, but I am definitely impressed with their production quality.

They even managed to get an authentic 1920s cars around. And much more impressive Diet Building than in CHANGE.
However, the purpose of this drama is to make you swoon over Iseya Yuusuke.

Just look at how suave he is.
Even though he quit and build his house.

He even managed to make everyone swoon even as a farmer. *swoon*
Now, we have arrived at the non-swooning section of the review. This drama tells the life of Shirasu Jiro, the second son of a rich cotton trader, who went to Cambridge and became one of those bureaucrats during WW2 Japan. The man who later known as He who out-bitched Gen McArthur. But what's more interesting is his lifestyle. Tall, good-looking, loves his car plus a beautiful wife to boot. Yea...
This drama is narrated by his wife, Masako, played by Nakatani Miki. There was a detachment in her narration, I don't feel any love or any fond memories. It's like one day, she was bored and decided to tell the story about her husband. Unlike Yataro in Ryomaden. He may not personally be with Ryoma throughout his journey, however, he does narrates it with fond memories and you do believe no matter how much Yataro insists that Ryoma is nothing more than a spoilt, rich kid; he also admired him. It's there.
However, I don't feel this way about Masako's narration. Thus, it makes Jiro as some sort of ancient figure that viewers can't relate. I don't get his motivations, why he did the things he do. Why can't he, as Prime Minister's advisor, advised him to stop the millitary's advancement into the government. We finally see him says something when it's already too late. I guess that's what his friend Robin told him, you have to speak out. The story is just.. disjointed. I supposed at this moment, Ootomo Keiji is a better director than scriptwriter.
But not all is lost. I'm surprised with the English conversations in this drama. It's... understandable. And both Iseya and Nakatani have a good grasp in their English. At least their accent sounds convincing (American for Nakatani and British for Iseya). Nakatani is convincing as the bored wife (though I sometimes feel she looks too old as Jiro's wife). Nothing can be said about other characters since they just come and go. But I do like the carpenter's role, the one who build Shirasu's family house. In the end, he is the one who built Gonpei (Jiro's father) last resting place.
Unfortunately, there are no more Eng-subbed torrent uploads for this drama. But once torrent is up, I'm definitely continuing this.
LMAO! I can't believe Ootomo Keiji wrote that.
And Cambridge still allows NHK to film on location, on their campus, with everyone wearing 1920s style of clothing.


I don't know about you, but I am definitely impressed with their production quality.


They even managed to get an authentic 1920s cars around. And much more impressive Diet Building than in CHANGE.
However, the purpose of this drama is to make you swoon over Iseya Yuusuke.

Just look at how suave he is.

Even though he quit and build his house.

He even managed to make everyone swoon even as a farmer. *swoon*
Now, we have arrived at the non-swooning section of the review. This drama tells the life of Shirasu Jiro, the second son of a rich cotton trader, who went to Cambridge and became one of those bureaucrats during WW2 Japan. The man who later known as He who out-bitched Gen McArthur. But what's more interesting is his lifestyle. Tall, good-looking, loves his car plus a beautiful wife to boot. Yea...
This drama is narrated by his wife, Masako, played by Nakatani Miki. There was a detachment in her narration, I don't feel any love or any fond memories. It's like one day, she was bored and decided to tell the story about her husband. Unlike Yataro in Ryomaden. He may not personally be with Ryoma throughout his journey, however, he does narrates it with fond memories and you do believe no matter how much Yataro insists that Ryoma is nothing more than a spoilt, rich kid; he also admired him. It's there.
However, I don't feel this way about Masako's narration. Thus, it makes Jiro as some sort of ancient figure that viewers can't relate. I don't get his motivations, why he did the things he do. Why can't he, as Prime Minister's advisor, advised him to stop the millitary's advancement into the government. We finally see him says something when it's already too late. I guess that's what his friend Robin told him, you have to speak out. The story is just.. disjointed. I supposed at this moment, Ootomo Keiji is a better director than scriptwriter.
But not all is lost. I'm surprised with the English conversations in this drama. It's... understandable. And both Iseya and Nakatani have a good grasp in their English. At least their accent sounds convincing (American for Nakatani and British for Iseya). Nakatani is convincing as the bored wife (though I sometimes feel she looks too old as Jiro's wife). Nothing can be said about other characters since they just come and go. But I do like the carpenter's role, the one who build Shirasu's family house. In the end, he is the one who built Gonpei (Jiro's father) last resting place.
Unfortunately, there are no more Eng-subbed torrent uploads for this drama. But once torrent is up, I'm definitely continuing this.